38.107.191.101 is not admitted IP address!
Member Login

The Korean Economy
Korean Politics
Korean Anthropology
Korean Literature
Korean History
Korean Philosophy

Guide to Romanization
Table & Figure
Flash Movie
Moving Picture

 
 



                                                            

The Anthology uses the new Romanization system proclaimed by the Ministry of Culture and Tourism for terms in Korean. Outline of the Romanization system is as follows.

The Romanization of Korean

1. Basic Principles of Romanization
   1) Romanization is based on standard Korean pronunciation.
   2) Symbols other than Roman letters are avoided to the greatest extent possible.

2. Summary of the Romanization System
   1) Vowels are transcribed as follows:
     ¤ýsimple vowels
¤¿ ¤Ã ¤Ç ¤Ì ¤Ñ ¤Ó ¤À ¤Ä ¤Ê ¤Ï
a eo o u eu i ae e oe wi
     ¤ýdiphthongs
¤Á ¤Å ¤Ë ¤Ð ¤Â ¤Æ ¤È ¤É ¤Í ¤Î ¤Ò
ya yeo yo yu yae ye wa wae wo we ui
     Note : '¤Ò'is transcribed as 'ui' even when pronounced as 'I' Long vowels are not reflected in Romanization.
   2) Consonants are transcribed as follows :
     ¤ýplosives(stops)
¤¡ ¤¢ ¤» ¤§ ¤¨ ¤¼ ¤² ¤³ ¤½
g,k kk k dt tt t bp pp p
     ¤ýaffricates                         ¤ýfricatives                          ¤ýnasals                            ¤ýliquids
¤¸ ¤¹ ¤º
j jj ch
¤µ ¤¶ ¤¾
s ss h
¤¤ ¤± ¤·
n m ng
¤©
r,l
     Note 1 : The sounds '¤¡', '¤§', and '¤²' are transcribed respectively as 'g', 'd' and 'b' when they appear before
                 a vowel; they are transcribed as 'k', 't' and 'p' when followed by another consonant or form the
                 final sound of a word. (They are Romanized as pronunciation in [ ].)
         e.g.) ±¸¹Ì Gumi    ¿µµ¿ Yeongdong    ¹é¾Ï Baegam    ¿Áõ Okcheon    ÇÕ´ö Hapdeok    È£¹ý Hobeop
                 ¿ù°ù[¿ù°ð] Wolgot    ¹þ²É[¹ù„Œ] beotkkot    Çѹç[ÇѹÞ] Hanbat

     Note 2 : '¤©' is transcribed as 'r' when followed by a vowel, and as l when followed by a consonant or                  when appearing at the end of a word. '¤©¤©' is transcribed as 'll'.
         e.g.) ±¸¸® Guri    ¼³¾Ç Seorak    Ä¥°î Chilgok    ÀÓ½Ç Imsil    ¿ï¸ª Ulleung    ´ë°ü·É[´ë°ý·É] Daegwallyeong

     However, the Anthology exceptionally follow the principle below when romanizing Korean family name starting
     with '¤¡' and family name 'ÀÌ'.

     1) For family names starting with '¤¡' (eg., '°­', '±Ç', and '±è'), 'K' will be used instead of 'G'.
     2) When romanizing the family name 'ÀÌ', 'Yi' will be used instead of 'I'.

     The Anthology follows the pinyin system as found in the Xiandai banyu cidian published by the Institute of
     the Chinese Academy of Sciences (Bejing Shangwuyin Shuguan, 1978) for terms in Chinese and the
     romanization system used in the New Japanese-English Character Dictionary (Kenkyusha, 1990) for terms
     in Japanese.




Copyright¨Ï1999-2004 by BookTopia,Inc. All rights reserved.
»ç¾÷ÀÚµî·Ï¹øÈ£: 105-81-99961 | Åë½ÅÆÇ¸Å½Å°í¹øÈ£: ¸¶Æ÷ Á¦701È£ | (ÁÖ)ºÏÅäÇǾÆ
¼­¿ï½Ã ¸¶Æ÷±¸ ¼­±³µ¿ 355-28, 355-31 ½ºÄù¾îºô 1,2Ãþ | ÀüÈ­: 02-393-1133 | ÆÑ½º: 02-3431-9421